Champion Interview: Martin Riley
National men’s basketball team captain Martin Riley was in Ottawa recently to appear on a television show and Champion’s David McDonald talked to him just before he went on air.
CHAMPION: You’re the first basketball player I’ve ever met I didn’t have to talk up to. What’s it like for someone your size (Riley’s listed at 5 – 11 1/2) to go up against someone 6-10, very strong, and very heavy?
RILEY: I get out of his way. Actually, the role I play on the national team is more like Northern Messenger: Deliver the ball to guys who can do the most with it. If we have a bad game offensively, defensively, it’s my fault in either case. I control things, I’m supposed to control things. I may not score a lot and it may not seem I’m contributing a lot, but I’ll know when I’ve had a good game. I like to score, but I like it best when the other guys make my job easy. If someone’s hitting, all I have to do is get him the ball and it’s two points and I look great. When everybody’s playing well, it’s so easy for me. All I have to do is keep the other team off-balance by changing the strategy occasionally. As for the size of the guys I play with, the only time it’s funny is when we’re walking on the street somewhere. Everybody points to my teammates and says, “Hey, you must play basketball.” They think I’m the manager or something.
CHAMPION: What made you want to be a basketball player in the first place?
RILEY: I wanted to get out of the house. I didn’t like my family life at the time. My mother was divorced. There were five kids, lots of quarelling. So basketball was a way out of the house. I was in grade eight when I started in a junior high league. We played four games.
CHAMPION: Not much of a season.
RILEY: No, and we ‘lost all four. We were awful. We had such a small team that I played centre. But I gradually got into the game and I was allowed to spend so much more time away from home. My mother was really good. She came to all the games and didn’t criticize me for staying out late or if I missed supper. I’d be at school from about 7:30 in the morning till about 9:30 at night. I’d practise before class and after class with as many different teams as there were.
CHAMPION: Were you into other sports, too?
RILEY: No other sports. I gradually started competing in other sports because they helped my basketball. I like volleyball because of the jumping and the quickness. Coach Donohue hates volleyball.
CHAMPION: Why?
RILEY: He says it teaches you to stand around. So I don’t talk volleyball in front of him anymore. I once made the mistake of saying, “Gee, volleyball’s so good for you.” He said, “I’ll tell you what, Martin, you can go home and play volleyball and we’ll find someone who likes basketball.” He made his point.
CHAMPION: Anything else besides basketball and school? I heard once that you collect paper.
RILEY: Yeah, I collect papers.
CHAMPION: What does that mean, collecting paper?
RILEY: All kinds of papers.
CHAMPION: Newspapers?
RILEY: No, it doesn’t have to have anything written on it. Blank paper, colour paper . . . I have a lot of paper at home.
CHAMPION: What plans do you have for it?
RILEY: I don’t know. Wedding paper, paper with frilly edges, chopped edges … I don’t know why. It’s kind of slid in the past couple of years, but I used to be fanatical about it. Where I grew up in Winnipeg there were a lot of industries and they used to throw out all this paper. Carbon copy papers, memo papers, little papers . . .
CHAMPION: What do you do with it? Put it in a box?
RILEY: I have them at home in my closet.
CHAMPION: Are there more of you? Do you have conventions?
RILEY: I don’t think so. You see, I used to draw a lot and used to use all this paper. So I thought I’d keep paper around. I don’t need a lot of it. I use it for different purposes.
CHAMPION: Is it safe to ask what else you do?
RILEY: I like drawing. When I was young I really expressed myself through art. If I was mad, I’d go upstairs and draw the ugliest picture possible. My mother took some of my pictures and had them analysed by a psychiatrist.
CHAMPION: Did he recognize a basketball player in there somewhere?
RILEY: No, but he recognized a lot of hatred and morbidity — I guess you could call it that. All my pictures were of ugly monsters. The psychiatrist helped me see a lot of my family situation in the drawings.
CHAMPION: Any desire to become an artist?
RILEY: No, I’m colour-blind, for one thing. I knew it when I coloured purple skies in grade two.
CHAMPION You went right from high school to the national team. How did that come about?
RILEY: I had a very good high school coach, Gary Grubert, incredible. He’s a good fundamentalist and he taught the game really well. He actually made you understand why you had to do something. He knew there was a provincial tryout camp for the nationals in Winnipeg. It was 1972, I was in grade 11. I wasn’t invited out, so Gary said, “Okay, Martin,” the camp starts soon and I want you to be there. Go and introduce yourself and say, ‘Mr. Donohue, I’d like to try out for your team’.”
CHAMPION: So what happened?
RILEY: So I slept in. I have a bad habit of forgetting things. So Gary phoned me in the morning and he was really angry. Well, the tryouts were going two or three times a day and I showed up in the afternoon. I changed my clothes and everybody was wondering, what’s this guy doing here? I came up to Jack Donohue and said, “Mr. Donohue, my name is Martin Riley.” He said, “Pleased to meet you”. I said, “I’d like to try out for your team.” And he just said, “Good. You’re with that team over there.” Well, I didn’t make the team, but he told me afterwards that he liked what he saw, but that I was too young. Well, I had my feet in the door and then the next year, my grade 12 year, I was picked from the provincial camp to go to the main camp in Vancouver.
CHAMPION: What do you think Donohue saw in you at that time?
RILEY: Right at the beginning, he said, “I think you have the ability to be a point-guard for us.” And when he told me I’d made the team, he said, “You can’t run very fast, you’re not super quick, you don’t jump well at all, you’re not a great shooter, you can’t rebound, you’re not big.” But he paid me a big compliment: he said, “You can play the game, you understand the game.”
CHAMPION: Was this the opposite of what he usually found? Did he usually find a lot of naturally talented players who didn’t really know how to play the game?
RILEY: Well, that’s the big thing in Canada. There are a lot of talented people who don’t know how to use their talent. I can remember Coach Donohue saying that Canadians didn’t really know how to pass the ball, and I think that’s true. We haven’t played the game enough.
CHAMPION: Or perhaps the quality of player you get at the national level has been so much better than their opposition in high school, say, that they haven’t had to learn the fundamentals.
RILEY: That’s true. Our fundamentals I don’t think are very good. That’s always been my biggest attribute and it’s because of Gary Grubert. Whenever I felt my game slipping I’d go back to a camp Gary runs with junior high kids. I’d participate and learn everything from scratch again. I’d do the same drills as the kids. It brings you back to reality.
CHAMPION: How do you evaluate your Olympic experience in Montreal? Was fourth place satisfying?
RILEY: It was satisfying to know we’d done better than any other Canadian team. Personally though, I felt disappointed because we’d set a goal for ourselves to win a medal. I think Coach Donohue made a mistake because he said we’d win a bronze.
CHAMPION: Too much pressure?
RILEY: No, I think we set our goal too low. A lot of people said the goal of a medal was too much. Be realistic, they said. But maybe if we’d set gold as a goal, well, maybe that wouldn’t have been realistic either, but maybe we would have won a silver or a bronze.
CHAMPION: Do you think it works that way?
RILEY: Yeah.
CHAMPION: What was it like afterwards? Did you think you’d ever be able to get up for it again?
RILEY: Well, I took some time off after the Olympics. I took two weeks off, which is the longest time I’d ever taken off from basketball before, and I was just itching to get back. It’s so much a part of me. Maybe you could call it a “professional” attitude and that’s what Coach Donohue tries to instill. You see, I’m always going back to what he says. Before, I never used to think about it, that we should act as professionals. I’m talking about psyching yourself up and playing as intensely as you can all the time regardless of whom you’re playing. When it’s over, don’t get wrapped up in losing or winning. Figure out what you’ve done well and what you’ve done poorly, then go about rectifying your mistakes. I work at it, but I’m not as professional as I’d like to be.
CHAMPION: Any special rituals you go through before you play?
RILEY: After I play. I take off all my clothes except for my socks and sneakers. Then I’ll sit there and contemplate the game. It looks odd — knee-high socks and sneakers. I’ve always done that. I don’t know why. It’s strange. The one superstition I do have is to try to keep things as jumbled as possible. I don’t want to set up a pattern because , if you break your pattern, then you think about it and you play badly. So I’ll do things like eat right before a game — stuff myself with hamburgers — or not eat at all. You have to be able to play under all circumstances.
CHAMPION: Is everything on the team geared towards Moscow right now?
RILEY: Oh, definitely. Right after Montreal, the coach said, “We’ve only got four years to go.” It seemed like a long time, but look at us now — 1979. Where did all the time go? And now it’s days. Jack Donohue has it all written down. He sends us letters: 300 days to Moscow, keep working, not much time left. I agree that’s the way you have to look at it.
CHAMPION: You have a relatively young team right now.
RILEY: Yes, and I think it’s looking really good. It’s just a matter of getting those young guys the experience they desperately need. I think it’s one of the biggest edges that most of the other international teams have on us. They have so much experience with travelling and playing in different gyms with different basketballs and coping with crummy conditions like food and accommodation. They’re used to it, but our younger players aren’t because of our comfortable university situation here. And internationally, we don’t just play on the weekends. Sometimes we play four games in a row, take a day off, and then play three more. It’s demanding and young players have to adjust.
CHAMPION: What about the young players you have? Is the overall quality of Canadian players improving?
RILEY: Definitely. They’re so much better younger. Leo Rautins is probably the best example. He’s just amazing. He’s 6-7, 6-8. He’s 19 years old and he can kick anybody’s butt on the national team. It’s just a matter of someone like Leo gaining experience in terms of slowing himself down, taking the right shot at the right time, being able to fully realize all his abilities. Talent-wise, there’s just nobody who can stay with him, but maybe he can be outsmarted because he’s so young. He’s so talented that it’s hard for him to control himself, discipline himself. What do you expect of someone who was on the national team in high school and scoring 80 a game?
CHAMPION: Any other problems you have right now, other than lack of experience?
RILEY: We need some other big guys to go with Jim Zoet at 7-1. We can’t rely on just one big guy. You need two seven-footers at least.
CHAMPION: Do you think you, yourself, are as enthusiastic as you once were?
RILEY: I think I’m more enthusiastic about playing now. I want it more. It’s important to me. I love going out shooting in a gym eight o’clock on a Friday or Saturday evening and watching all the people going to social events. I bring my tape deck and plug it into the wall and have a great time. It sounds weird, but that’s the time when I like basketball the best, when everybody else is doing something different.
“Je suis plus enthousiaste maintenant.’’
Champion rencontre Martin Riley
Le capitaine de l’équipe nationale masculine de basketball, Martin Riley était de passage à Ottawa récemment pour une émission de télévision et David McDonald de Champion s’est entretenu avec lui quelques minutes avant de passer en ondes.
CHAMPION: Vous êtes le premier joueur de basketball que je rencontre avec qui je peux parler au même niveau. Comment quelqu’un de votre taille (Riley fait 5’ 11 1/2”) se sent-il lorsque son adversaire mesure 6’ 10”, et domine en force et en poids?
RILEY: Je m’enlève de son chemin. En fait, mon rôle au sein de l’équipe nationale est plutôt celui de messager: je livre le ballon aux gars qui peuvent faire quelque chose de valable avec. Si nous jouons un mauvais match à l’offensive ou à la défensive, c’est ma faute de toute façon. Je contrôle le jeu, c’est ce que je suis sensé faire. Je ne compte peut-être pas beaucoup de points, et il peut sembler que je ne contribue pas beaucoup, mais je sais quand j’ai joué une bonne partie. J’aime compter, mais je préfère quand les autres gars rendent ma tâche facile. Si quelqu’un frappe, tout ce que j’ai à faire, c’est de lui passer le ballon et c’est deux points et cela me fait bien paraître. Lorsque tout le monde joue bien, c’est tellement facile pour moi. Tout ce que j’ai à faire c’est de confondre l’autre équipe en changeant de stratégie une fois de temps en temps. Quant à la taille des autres avec qui je joue, le seul moment où c’est amusant, c’est quand nous marchons sur la rue quelque part. Tout le monde montre mes co-équipiers du doigt et dit: “Eh, vous devez jouer au basketball.” Ils pensent que je suis le gérant ou quelque chose du genre.
CHAMPION: Qu’est ce qui vous a amené à vouloir jouer au basketball?
RILEY: Je voulais sortir de la maison. La vie familiale ne me plaisait pas à l’époque. Ma mère était divorcée. Nous étions cinq enfants, beaucoup de querelles. Le basketball était une excuse pour sortir de la maison. J’étais en huitième année lorsque j’ai commencé dans une ligue d’école secondaire. Nous avons joué quatre parties.
CHAMPION: Pas une saison très impressionnante.
RILEY. Non, et nous avons perdu les quatre matches. Nous étions épouvantables. Notre équipe était tellement restreinte que je jouais centre. Mais je me suis graduellement intéressé au jeu, et j’avais la permission de passer tellement plus de temps hors de la maison. Ma mère était vraiment sensationnelle. Elle venait à toutes les parties et ne me blâmait pas de rentrer tard, ou de manquer le souper. J’étais à l’école de 7h30 le matin jusqu’à environ 9h30 le soir. Je pratiquais avant mes cours et après avec toutes les équipes que je pouvais trouver.
CHAMPION: Pratiquiez-vous également d’autres sports?
RILEY: Aucun autre sport. J’ai commencé à faire de la compétition dans d’autres sports peu à peu parce que cela aidait mon basketball. J’aime le volleyball à cause des sauts et de la vitesse. Coach Donohue déteste le volleyball.
CHAMPION: Pourquoi?
RILEY: Il dit que ça vous montre à rester sur place. Alors je ne parle plus de volleyball devant lui. Une fois, j’ai fais l’erreur de dire devant lui: “Eh, le volleyball est un sport vraiment bien.” Il a répondu: “Eh bien, Martin, tu peux rentrer chez toi et jouer au volleyball et nous allons trouver quelqu’un qui aime le basketball.” J’ai compris le message.
CHAMPION: Et à part le basketball et l’école? J’ai déjà entendu dire que vous étiez collectionneur de papier.
RILEY: Oui, je collectionne des papiers.
CHAMPION: Qu’est ce que cela veut dire, collectionner du papier?
RILEY: Toutes sortes de papiers.
CHAMPION: Des journeaux?
RILEY: Non, ce n’est pas nécessaire qu’il y ait quelque chose d’écrit dessus. Du papier vierge, du papier de couleur. . . J’ai beaucoup de papier à la maison.
CHAMPION: Qu’avez-vous l’intention d’en faire?
RILEY: Je ne sais pas. Des confetti, des papiers frisés, du papier découpé. . . je ne sais pas. C’est un peu moins fort depuis une couple d’années, mais avant, j’étais fanatique. A Winnipeg, où j’ai grandi, il y avait des tas d’industries, et on jetait tout ce papier. Des copies carbones, des memos, des petits bouts de papier. . .
CHAMPION: Qu’est-ce que vous en faites? Les mettre dans une boîte?
RILEY: Ils sont à la maison, dans un placard.
CHAMPION: Y a-t-il d’autres collectionneurs? Des conventions?
RILEY: Je ne crois pas. Voyez-vous, dans le temps, je dessinais beaucoup, et j’avais besoin de beaucoup de papier. Alors, je gardais toujours beaucoup de papier. Je n’en ai plus besoin autant, je m’en sers pour d’autres raisons.
CHAMPION: Devrais-je oser demander ce que vous faites d’autres?
RILEY: J’aime dessiner. Lorsque j’étais jeune, j’arrivais vraiment à m’exprimer par l’art. Lorsque j’étais de mauvaise humeur, je montais en haut et je faisais le dessin le plus horrible que je pouvais. Ma mère a fait analyser quelques-uns de mes dessins par un psychiatre.
CHAMPION: Y a-t-il trouvé quelque part un joueur de basketball?
RILEY: Non, mais il y a vu beaucoup de haine et de morbidité. Je crois que vous pouvez l’appeler comme ça. Tous mes dessins étaient des monstres très laids. Le psychiatre m’a aidé à reconnaître ma situation familiale à travers ces dessins.
CHAMPION: Y a-t-il un désir de devenir artiste?
RILEY: Non. Tout d’abord, je suis daltonien. Je m’en suis rendu compte lorsque je colorais le ciel en pourpre en deuxième année.
CHAMPION: Vous êtes passé directement de l’école secondaire à l’équipe nationale. Comment cela est-il arrivé?
RILEY: J’avais un très bon entraîneur au secondaire, Gary Grubert. Incroyable. Il connaît très bien les principes fondamentaux et m’a vraiment bien montré le jeu. En fait, il vous faisait vraiment comprendre pourquoi vous deviez faire quel-que chose. Il savait qu’il y avait un camp provincial en vue des championnats nationaux, à Winnipeg. C’était en 1972 et j’étais en llième année. Je n’étais pas invité et Gary m’a dit: “OK, Martin, le camp débute bientôt et je veux que tu y sois. Vas-y et présente-toi: “Monsieur Donohue, j’aimerais faire partie de l’équipe.”
CHAMPION: Et que s’est-il passé?
RILEY: Je me suis levé trop tard. J’avais la mauvaise habitude d’oublier des tas de choses. Alors Gary m’a téléphoné ce matin-là et il était furieux. De toute façon, les essais avaient lieu deux ou trois fois par jour et je me suis rendu l’après-midi. Je me suis changé et tout le monde se demandait: qu’est-ce qu’il peut bien faire ici? J’ai dit à Jack Donohue: “Monsieur Donohue, je m’appelle Martin Riley.” Et il a dit: “Enchanté.” J’ai dit: “J’aimerais essayer de me qualifier pour votre équipe.” Et il a tout simplement répondu: “Très bien. Tu es avec l’équipe qui est là-bas.” Eh bien, je n’ai pas réussi à faire l’équipe, mais il m’a dit plus tard que ce qu’il avait vu lui plaisait bien, mais que j’étais trop jeune. C’est tout ce qu’il me fallait et l’année suivante, en douzième année, j’ai été choisi au camp provincial pour aller au camp de Vancouver.
CHAMPION: Pourquoi croyez-vous que Dohonue vous ait remarqué à ce moment-la?
RILEY: Dès le début, il a dit: “Je crois que tu es capable de jouer garde pour nous.” Et lorsqu’il m’a annoncé que j’avais été choisi pour l’équipe, il m’a dit: “Tu ne cours pas très vite, tu n’es pas super-rapide, tu ne sautes pas très bien, tu ne vises pas très bien, tu ne peux pas prendre les retours, tu n’es pas très gros.” Mais il m’a fait un compliment: il m’a dit: “Tu peux jouer au basketball, tu comprends le jeu.”
CHAMPION: Est-ce que c’était le contraire de ce qu’il reconnaissait normalement? Est-ce que d’habitude, il ne trouvait pas de nombreux joueurs de talent qui ne savaient pas vraiment comment jouer?
RILEY: C’est ce qui se passe beaucoup au Canada. Il y a beaucoup de talent, des gens qui ne savent pas exploiter leur talent. Je me souviens que Coach Donohue a déjà dit que les Canadiens ne savent pas vraiment comment passer le ballon. Je crois que c’est vrai. Nous n’avons pas joué suffisamment.
CHAMPION: Ou c’est peutêtre que la qualité de joueurs au niveau national est tellement meilleure que ce qu’on trouve au niveau des écoles secondaires, par exemple, qu’ils n’ont jamais appris les principes base.
RILEY: C’est vrai. Je ne crois pas que notre base soit très bonne. Cela a toujours été mon plus fort avantage, et c’est grace à Gary Grubert. Lorsque je sentais que je perdais du terrain dans mon jeu, je retournais à un camp que Gary organise pour les jeunes du secondaire. J’y prenais part et apprenais tout à nouveau. Je faisais comme tout le monde.
CHAMPION: Que pensez-vous de votre expérience olympique à Montréal? Est-ce qu’une quatrième place vous a satisfait?
RILEY: Cela a été satisfaisant de savoir que nous avions fait mieux que toute les autres équipes nationales. Mais personnellement, j’ai été déçu parce que nous nous étions fixé le but de gagner une médaille. Je crois que Coach Donohue a fait une erreur en disant que nous gagnerions une médaille.
CHAMPION: Trop de tension?
RILEY: Non, je crois que le but que nous nous étions fixé n’était pas assez élevé. Beaucoup de gens ont dit que c’était trop de viser une médaille. Ils nous disaient d’être réalistes. Mais si nous avions visé la médaille d’or, cela n’aurait sans doute pas été réaliste non plus, mais nous aurions peut-être gagné la médaille d’argent ou de bronze.
CHAMPION: Vous croyez que ça marche comme ça?
RILEY: Ouais.
CHAMPION: Comment est-ce que c’était, après? Arriviezvous à croire que vous pourriez jamais y arriver à nouveau?
RILEY: Eh bien, je me suis reposé après les Olympiques. J’ai pris deux semaines, ce qui est le plus long repos que j’ai jamais pris du basketball, et j’avais vraiment hâte d’y revenir. Ça fait vraiment partie de ma vie. Vous pouvez peut-être appeler ça une attitude de “professionnel”, et c’est ce que Coach Donohue essaie de nous inculquer. Vous voyez, j’en reviens toujours à ce qu’il dit. Avant, je ne pensais jamais à ça, que nous devions agir comme des professionnels. Ça veut dire vous concentrer, et jouer avec autant d’intensité que vous pouvez, peu importe contre qui vous jouez. Et quand c’est fini, ne vous laisser pas envelopper par la victoire ou la défaite. Analysez ce que vous avez bien fait et où vous avez mal joué, et arrangez-vous pour corriger vos erreurs. C’est ce que j’essaie de faire, mais je ne suis pas aussi professionnel que je le voudrais.
CHAMPION: Y a-t-il un rituel spécial pour vous avant un match?
RILEY: Après un match. Je me déshabille complètement, sauf mes bas et mes chaussures. Puis je m’assoie et repasse le match. Ça fait drôle: des bas aux genoux et des chaussures de sport. J’ai toujours fait ça. Je ne sais pas pourquoi. C’est bizarre. Une des superstitions auxquelles je crois, c’est d’essayer de garder les choses aussi compliquées qu’elles semblent être. Je ne veux pas établir de routine parce que si vous brisez la routine, alors vous y pensez et ça dérange votre jeu. Alors, il m’arrive de faire des choses comme de manger immédiatement avant un match: me bourrer de hamburgers. Ou je ne mange pas du tout. Il faut être capable de jouer quelles que soient les circonstances.
CHAMPION: Est-ce que toute l’équipe s’enligne sur Moscou maintenant?
RILEY: Définitivement. Tout de suite après Montréal, Coach Donohue a dit: “Il ne nous reste plus que quatre ans.” Cela semblait être beaucoup, mais nous sommes déjà en 1979. Où le temps est-il passé? Et maintenant, ce n’est plus qu’une question de jours. Jack Donohue a tout par écrit. Il nous envoie des lettres: 300 jours avant Moscou, continuez à travailler, il ne reste plus beaucoup de temps. Et je suis d’accord, c’est comme ça qu’il faut y penser.
CHAMPION: L’équipe est relativement jeune à l’heure actuelle.
RILEY: Oui, et je crois que c’est vraiment bien. Il ne s’agit que de fournir à ces jeunes l’expérience dont ils ont désespérément besoin. Je crois que c’est un des plus grands avantages que les autres équipes internationales ont sur nous. Elles ont tellement d’expérience des voyages, de jouer dans des gymnases différents, avec des ballons différents, et de s’accommoder de situations difficiles comme mauvais logement et mauvaise nourriture. Elles en ont l’habitude, mais nos jeunes joueurs ne l’ont pas, habitués comme ils le sont à notre situation universitaire très confortable. Et au niveau international, on ne joue pas que les fins de semaines. Parfois, on joue quatre matches en ligne, une journée de congé, puis trois autres parties. C’est exigeant, et les jeunes joueurs doivent s’y habituer.
CHAMPION: Et les jeunes joueurs que vous avez? Est-ce que la qualité des joueurs canadiens en général s’améliore?
RILEY: Définitivement, ils sont tellement meilleurs, et plus jeunes. Léo Rautins est probablement le meilleur exemple. Il est vraiment étonnant. Il fait 6’ 7”, 6’ 8”. Il a 19 ans et peut en remontrer à n’importe qui sur l’équipe nationale. Il s’agit tout simplement que quelqu’un comme Léo prenne de l’expérience, apprenne à se contrôler, à lancer au bon moment, à exploiter tous ses points forts. Au point de vue talent, personne ne peut se comparer à lui, mais il est peut-être possible de le déjouer, il est tellement jeune. Il a tellement de talent, qu’il lui est difficile de se contrôler, de se discipliner. Que pouvez-vous avoir d’autre, de la part de quelqu’un qui faisait partie de l’équipe nationale à l’école secondaire et comptait 80 points par partie.
CHAMPION: Avez-vous d’autres problèmes à l’heure actuelle, mis à part le manque d’expérience?
RILEY: Nous avons besoin d’autres gars très grand, pour aller avec Jim Zoet, qui fait 7’ 1”. Un seul grand gars ne suffit pas. Il faudrait au moins deux 7-pieds.
CHAMPION: Et personnellement, croyez-vous être aussi enthousiaste qu’auparavant?
RILEY: Je crois que je suis plus enthousiaste maintenent. Je veux davantage. C’est important pour moi. J’aime beaucoup aller au gymnase à 8 heures le vendredi soir pour faire des lancers, et regarder les gens se préparer pour des sorties sociales. J’amène mon magnétophone, le branche au mur, et je passe une soirée formidable. Ça peut sembler bizarre, mais c’est à ce moment que le basketball me plaît le plus, lorsque tous les autres sont occupés à quelque chose de différent.